Autor: Maarit Eerme • 7. august 2014
Tähelepanu! Artikkel on enam kui 5 aastat vana ning kuulub väljaande digitaalsesse arhiivi. Väljaanne ei uuenda ega kaasajasta arhiveeritud sisu, mistõttu võib olla vajalik kaasaegsete allikatega tutvumine.

Pakendilugemisoskus sõltub rohkem teavitustööst kui uutest reeglitest

Tänavu detsembris toidutööstustele kehtima hakkavad uued reeglid toiduainete pakendite märgistamiseks saavad olla ainult osa sellest, et tarbijate pakendilugemisoskus võiks tõusta.

Juuli lõpus põllumajandusministeeriumis tutvustatud uuringus toodi välja, et tarbija soovib saada rohkem infot toidu koostise ja päritolu kohta. Samas viidati ka sellele, et pakendimärgistuse lugemisoskus võiks olla tunduvalt kõrgem.

„Lisaks pakendimärgistuse muutmisele on väga oluline roll teavitustööl, mis võiks toimuda riigi ja tööstuste omavahelises koostöös,“ rõhutas Toiduliidu juhataja Sirje Potisepp. „Kui uuringust selgub, et kõik tarbijad ei oska veel vahet teha, mida tähendab „parim enne“ ja „kõlblik kuni“, siis ei saa eeldada, et kirjasuuruse muutmine ja tooraine päritolumaa kohustuslik esitamine tarbijate pakendilugemisoskust automaatselt tõstab.“

Potiseppa sõnul peavad tööstused tarbijasuunalist teavitustööd ülioluliseks, mis ei tohiks piirduda ühekordsete kampaaniatega, vaid peaks olema järjepidev.

Kuigi uuringust selgus, et paljude tarbijad otsivad pakendilt infot toote päritolu kohta, tehakse Potiseppa sõnul reaalsuses ostuotsuseid pigem maitse ja hinna põhjal. „Mullu TNS Emori poolt läbi viidud tarbijate ostueelistuste uuring näitas, et päritolu on ostuotsuse tegemisel alles kümnendal kohal,“ nentis Potisepp. „Teeb aga heameelt, et enamik eestimaalastest leiab toidu pakendilt endale vajalikku infot ning usaldab seda.“

Potiseppa sõnul on Eesti võrreldes Euroopa riikidega toiduainete omavarustatuse poolest heas seisus ja peamise osa oma tarbitavast piimast, teraviljast ja lihast me kasvatame ise.

Aasta lõpus kehtima hakkavad muudatused, mis reguleerivad ühtlasi ka pakenditel oleva kirja suurust ja kontrastsust, lihatoodete päritolumaa ja soolasisalduse esitamist.

„Laias laastus võib öelda, et tööstused on üleminekuks valmis. Kuigi see saab olema keeruline ja kulukas ettevõtmine, sest sageli ei piisa ainult kirjasuuruse muutmisest, vaid tuleb tellida ka uus disain. Lisaks võib kujuneda keerukaks pisematele tootepakenditele kogu lisanduva info mahutamine,“ lisas Potisepp.

Liitu Kaubanduse uudiskirjaga!
Liitumisega nõustud, et Äripäev AS kasutab sinu e-posti aadressi sulle uudiskirja saatmiseks. Saad nõusoleku tagasi võtta uudiskirjas oleva lingi kaudu. Loe oma õiguste kohta lähemalt privaatsustingimustest
Liitu Kaubanduse uudiskirjaga!
Liitumisega nõustud, et Äripäev AS kasutab sinu e-posti aadressi sulle uudiskirja saatmiseks. Saad nõusoleku tagasi võtta uudiskirjas oleva lingi kaudu. Loe oma õiguste kohta lähemalt privaatsustingimustest
Maarit EermeKaubandus.ee juhtTel: 514 4884
Cätlin PuhkanKaubandus.ee turunduslahenduste müügijuhtTel: 5331 5700
Merit VõigemastKaubandus.ee toimetajaTel: 5471 0757